July 18th, 2007

Стара, но все же не стареет истина,

Что красота не совместима с совестью,
И что у них дороги в жизни разные.


Русский язык - единственный, на котором имеется полный поэтический перевод Фауста. Этим счастливым фактом мы обязаны тому, что Пастернак делал переводы для зарабатывания денег (из терапевтической беседы).

аутизм: статистика по Великобритании

В Соединенном Королевстве опубликовано [UPDATE: имеется, но не опубликовано] новое исследование. Группу исследователей возглавлял Симон Барон-Коэн, крупнейший эксперт UK по аутизму (и по совместительству брат Бората/Али Джи). В исследование были включены 12000 детей, числящихся за системой начальной образования Кембриджшира.
Частота аутизма, включая умеренные формы (синдром Аспергера) - 1:58. Это крантец, господа-товарищи. Это уже военные сводки.
Синдром Аспергера - это Дастин Хофман в "Человеке дождя". Так выглядит мягкая, умеренная форма.
[UPDATE: Уточняю не совсем ясную мысль: так выглядит синдром Аспергера в развернутой симптоматике, при этом синдром Аспергера - умеренная форма заболевания аутистического спектра.]
Два эксперта из группы в частном порядке считают возможным связь с вакцинацией.

http://observer.guardian.co.uk/uk_news/story/0,,2121521,00.html

UPDATE статья вызвала много откликов, ее текст был удален с сайта, вот разъяснение, которое опубликовала газета (но ни слова про удаление статьи):
http://www.guardian.co.uk/society/2007/jul/22/health.medicineandhealth

Текст статьи доступен ниже по комменту.